วิดีโอ / เสียงเป็นซับไตเติล
อัปโหลดไฟล์วิดีโอหรือเสียงจากเครื่อง สร้างซับไตเติลอัตโนมัติ และใช้จำนวนนาทีฟรีที่จำกัดก่อนต้องใช้เครดิต
ขั้นตอน 1 / 4
อัปโหลดวิดีโอหรือเสียง
อัปโหลดวิดีโอหรือเสียง
อัปโหลดไฟล์เสียงหรือวิดีโอจากเครื่อง 1 ไฟล์ ไฟล์ไม่เกิน 10 นาทีถอดเสียงฟรี ไฟล์ที่ยาวกว่าหรือการแปลต้องใช้เครดิต
หรือลากและวาง
รูปแบบที่รองรับ: MP3, WAV, M4A, OGG, AAC, FLAC, OPUS, WEBM, MP4, MOV, AVI, MKV, M4V, WMV
ขนาดไฟล์สูงสุด: 3072 MB
เครื่องมือสร้างซับไตเติลอัตโนมัติ
เปลี่ยนวิดีโอหรือไฟล์เสียงให้เป็นซับไตเติลที่แก้ไขได้ภายในไม่กี่ขั้นตอน
อัปโหลดไฟล์มีเดีย ดึงเสียงพูดออกมา แปลงเป็นข้อความซับไตเติล และส่งออกผลลัพธ์ในรูปแบบที่พร้อมใช้งานได้ทันที
เวิร์กโฟลว์อัตโนมัติจากเสียงพูดสู่ซับไตเติล
อัปโหลด แปลง ถอดเสียง แปล และพรีวิวได้ในขั้นตอนเดียวกัน
เหมาะกับคอนเทนต์หลายภาษา
หลังถอดเสียงแล้ว สามารถสร้างซับไตเติลเป็นภาษาอื่นได้
พร้อมแก้ไขและดาวน์โหลดต่อได้ทันที
ดูตัวอย่าง ดาวน์โหลด หรือเปิดต่อในตัวแก้ไขซับไตเติลได้เลย
สิ่งที่คุณจะได้รับ
เวิร์กโฟลว์ทำซับไตเติลที่ชัดเจน
ทุกขั้นตอนตั้งแต่อัปโหลดไฟล์จนถึงผลลัพธ์สุดท้ายสามารถติดตามได้ชัดเจน
รองรับไฟล์เสียงและวิดีโอทั่วไป
มีสถานะงานแบบสด
มีตัวอย่างซับไตเติลก่อนส่งออก
เปิดต่อในตัวแก้ไขซับไตเติลได้ทันที
เหมาะกับใคร
เหมาะกับครีเอเตอร์ ทีมงาน และผู้สอน
เหมาะสำหรับคนที่ทำงานกับคอนเทนต์เสียงพูดและต้องการเริ่มทำซับไตเติลได้เร็วขึ้น
ครีเอเตอร์วิดีโอและผู้ตัดต่อ
สำหรับบทสัมภาษณ์ บทเรียน พอดแคสต์ วิดีโอ YouTube และคลิปสั้น
ครู ผู้เรียน และนักวิจัย
สำหรับเปลี่ยนบทเรียนและการบันทึกเป็นข้อความซับไตเติลที่ตรวจทานง่าย
ทีมการตลาด ซัพพอร์ต และโปรดักต์
สำหรับทำ captions ให้เดโม onboarding เว็บบินาร์ และการบันทึกภายใน
วิธีการทำงาน
ตั้งแต่อัปโหลดไปจนถึงดาวน์โหลด
เลือกไฟล์ ยืนยันภาษา รอประมวลผล แล้วตรวจสอบและส่งออกผลลัพธ์
อัปโหลดไฟล์จากอุปกรณ์ของคุณ
เลือกไฟล์เสียงหรือวิดีโอ
เตรียมมีเดียสำหรับการถอดเสียง
ระบบจะแปลงไฟล์เมื่อจำเป็นและดึงเสียงพูดออกมา
สร้างและแปลข้อความซับไตเติล
Editsub สร้างร่างซับไตเติลและแปลได้เมื่อจำเป็น
ดูตัวอย่าง ส่งออก หรือแก้ไขต่อ
ดาวน์โหลดไฟล์หรือเปิดใน editor เพื่อปรับแก้ขั้นสุดท้าย