Kostenloser Online-Untertitel-Editor & Übersetzer

Untertitel in SRT, VTT, ASS bearbeiten, übersetzen und konvertieren. Keine Installation — läuft im Browser mit KI-Übersetzung in 100+ Sprachen.

oder ziehen und ablegen

Unterstützte Formate: .srt, .vtt, .sbv, .sub, .ass, .ssa

Funktionen

Alles für die Untertitel-Arbeit

Bearbeiten, Übersetzen und Formatkonvertierung — alles im Browser.

Präzise Untertitel-Bearbeitung
Text bearbeiten, Timings auf die Millisekunde einstellen, mit Video vorschauen. Unterstützung für SRT, VTT, ASS, SSA, SBV.
KI-Übersetzung
Mit einem Klick in 100+ Sprachen übersetzen. Zweisprachige Untertitel für Lernen oder internationale Nutzung erstellen.
Formatkonvertierung und Export
Zwischen SRT, VTT, ASS usw. konvertieren. Einzeln herunterladen oder als ZIP exportieren.

Was ist EditSub?

EditSub ist ein kostenloser, webbasierter Untertitel-Editor: Untertiteldateien in SRT, VTT, ASS, SSA und SBV hochladen, bearbeiten, übersetzen und exportieren — kompatibel mit YouTube, Videoplayern und Bearbeitungssoftware.

Untertitel bearbeiten & synchronisieren

Text anpassen, Timings auf die Millisekunde einstellen, Änderungen mit dem Video vorschauen. Ob eine Zeile oder ein ganzes Projekt — der Editor bleibt schnell und präzise.

  • Unterstützt SRT, VTT, ASS, SSA und SBV
  • Echtzeit-Bearbeitung mit Videovorschau
  • Millisekunden-genaue Zeitsteuerung

In 100+ Sprachen übersetzen

KI-Übersetzung für über 100 Sprachen. Zweisprachige Untertitel für Sprachlernen oder Lokalisierung für internationale Zielgruppen.

  • KI-Übersetzung für 100+ Sprachen
  • Zweisprachiger Untertitel-Export
  • Cloud-Speicher für registrierte Nutzer

Wer nutzt EditSub?

Content-Ersteller, Übersetzer, Lehrende und Video-Profis setzen auf EditSub für effiziente Untertitel.

Content-Ersteller

Untertitel für YouTube, Social Media und Vlogs für mehr Reichweite.

Sprachlernende

Mit zweisprachigen Untertiteln Hörverstehen und Wortschatz verbessern.

Untertitel-Profis

Timing fein abstimmen, Formate konvertieren, mehrere Projekte verwalten.

Videoeditoren

Untertitel mit Schnittmaterial für Filme, Dokus und Firmenvideos synchronisieren.

Marketing-Teams

Produktdemos und Schulungsvideos mit mehrsprachigen Untertiteln lokalisieren.

Barrierefreiheit

Präzise Untertitel für gehörlose und schwerhörige Menschen.

Wie es funktioniert

In wenigen Schritten bearbeiten und übersetzen — ohne Software-Installation.

Datei hochladen

Untertiteldatei (SRT, VTT, ASS, SSA, SBV) hochladen oder Text direkt in den Editor einfügen.

Text und Timings bearbeiten

Untertiteltext anpassen und mit dem Video synchronisieren.

Übersetzen

Mit KI in 100+ Sprachen übersetzen. Original behalten für zweisprachigen Export möglich.

Vorschau

Untertitel in der Videovorschau prüfen.

Exportieren

Als SRT, VTT, ASS oder Klartext herunterladen.

Step 1 of 0

Häufig gestellte Fragen (FAQ)

Ist Editsub wirklich kostenlos?

Ja, Editsub ist völlig kostenlos zu nutzen. Wir erheben keine Gebühren für unsere Dienste oder verstecken Premium-Funktionen hinter einer Paywall.

Welche Untertitelformate unterstützt Editsub?

Wir unterstützen eine breite Palette beliebter Untertitelformate einschließlich SRT, VTT, ASS, SSA und mehr. Wenn Sie Unterstützung für ein bestimmtes Format benötigen, das nicht aufgeführt ist, kontaktieren Sie uns bitte.

Wie synchronisiere ich meine Untertitel mit dem Video?

Editsub bietet eine intuitive Oberfläche zur manuellen Anpassung der Untertitel-Timings. Sie können Untertitel-Timings einfach verschieben, strecken oder komprimieren, um sie an Ihren Videoinhalt anzupassen.

Bereit, Ihre Untertitel zu bearbeiten?

Kostenlos bearbeiten, übersetzen und konvertieren — keine Anmeldung nötig.